Learn by Lyrics - Nandemonaiya by Radwimps

The song is about the feeling of being lost and not knowing what to do. It is the theme song for the movie "Your Name".

Sample Cards

The wind that passed between us

Futari no aida tōrisugita kaze wa

Where did it bring this loneliness from?

Doko kara sabishisa wo hakonde kita no

After crying the sky was

Naitari shita sono ato no sora wa

Unusually clear

Yake ni sukitootte itari shita n da

The usually harsh words of my father

Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

Felt warm today

Kyō wa atatakaku kanjimashita

Kindness smiles and how to talk about dreams

Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo

I didn't know so I copied you

Shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

Learn by Lyrics - Nandemonaiya by Radwimps Flashcards

Looking to expand your skills in Japanese? Look no further! These flashcards are designed to help you learn and retain information in a fun and engaging way.

Study With Rememble

Study With Rememble

Rememble is a free flashcard app that helps you learn and retain information in a fun and engaging way. With Rememble, you can create your own flashcards or choose from thousands of pre-made decks in a variety of subjects.

Whether you're studying for a test, learning a new language, or just want to expand your knowledge, Rememble has you covered. Sign up today and start learning!

What's in this deck?

The wind that passed between us

Futari no aida tōrisugita kaze wa

Futari no aida tōrisugita kaze wa

The wind that passed between us

Where did it bring this loneliness from?

Doko kara sabishisa wo hakonde kita no

Doko kara sabishisa wo hakonde kita no

Where did it bring this loneliness from?

After crying the sky was

Naitari shita sono ato no sora wa

Naitari shita sono ato no sora wa

After crying the sky was

Unusually clear

Yake ni sukitootte itari shita n da

Yake ni sukitootte itari shita n da

Unusually clear

The usually harsh words of my father

Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

The usually harsh words of my father

Felt warm today

Kyō wa atatakaku kanjimashita

Kyō wa atatakaku kanjimashita

Felt warm today

Kindness smiles and how to talk about dreams

Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo

Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo

Kindness smiles and how to talk about dreams

I didn't know so I copied you

Shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

Shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

I didn't know so I copied you

Just a little longer

Mō sukoshi dake de ii

Mō sukoshi dake de ii

Just a little longer

Just a little longer

Ato sukoshi dake de ii

Ato sukoshi dake de ii

Just a little longer

Just a little longer

Mō sukoshi dake de ii kara

Mō sukoshi dake de ii kara

Just a little longer

Let's stay together just a little longer

Mō sukoshi dake kuttsuite iyou ka

Mō sukoshi dake kuttsuite iyou ka

Let's stay together just a little longer

We are time flyers

Bokura taimufuraiyā

Bokura taimufuraiyā

We are time flyers

Climbers racing up time

Toki wo kakeagaru kuraimā

Toki wo kakeagaru kuraimā

Climbers racing up time

Hide-and-seek with time

Toki no kakurenbo hagurekko wa mō iya nanda

Toki no kakurenbo hagurekko wa mō iya nanda

Hide-and-seek with time

Crying from happiness

Ureshikute naku no wa

Ureshikute naku no wa

Crying from happiness

Laughing from sadness

Kanashikute warau no wa

Kanashikute warau no wa

Laughing from sadness

Your heart has overtaken you

Kimi no kokoro ga kimi wo oikoshita nda yo

Kimi no kokoro ga kimi wo oikoshita nda yo

Your heart has overtaken you

The toy you wished for

Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo

Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo

The toy you wished for

Now lies in the corner of the room

Heya no sumikko ni ima korogatteru

Heya no sumikko ni ima korogatteru

Now lies in the corner of the room

Today I have 100 dreams I want to fulfill

Kanaetai yume mo kyō de hyakko dekita yo

Kanaetai yume mo kyō de hyakko dekita yo

Today I have 100 dreams I want to fulfill

Someday let's trade just one

Tatta hitotsu to itsuka kōkanko shiyou

Tatta hitotsu to itsuka kōkanko shiyou

Someday let's trade just one

Today I greeted that quiet kid

Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyō wa

Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyō wa

Today I greeted that quiet kid

After school See you tomorrow

Hōkago "mata ashita" to koe wo kaketa

Hōkago "mata ashita" to koe wo kaketa

After school See you tomorrow

Doing something unusual is nice once in a while

Narenai koto mo tama ni nara ii ne

Narenai koto mo tama ni nara ii ne

Doing something unusual is nice once in a while

Especially if you're by my side

Tokuni anata ga tonari ni itara

Tokuni anata ga tonari ni itara

Especially if you're by my side

You were a flashy crier

Kimi wa hade na kuraiyā

Kimi wa hade na kuraiyā

You were a flashy crier

I wanted to stop those tears

Sono namida tomete mitai na

Sono namida tomete mitai na

I wanted to stop those tears

But you refused

Dakedo kimi wa kobanda

Dakedo kimi wa kobanda

But you refused

Seeing the tears as they fell I understood

Koboreru mama no namida wo mite wakatta

Koboreru mama no namida wo mite wakatta

Seeing the tears as they fell I understood

Crying from happiness

Ureshikute naku no wa

Ureshikute naku no wa

Crying from happiness

Laughing from sadness

Kanashikute warau no wa

Kanashikute warau no wa

Laughing from sadness

My heart has overtaken me

Boku no kokoro ga boku wo oikoshita nda yo

Boku no kokoro ga boku wo oikoshita nda yo

My heart has overtaken me

Related Flashcards

Continue your spaced-repetition or comprehensible input learning with these other flashcard decks related to Japanese.

Learn by Lyrics - White Noise by Arekun

White Noise · Arekun · Arisa White Noise ℗ A USM JAPAN release; ℗ 2021 UNIVERSAL MUSIC LLC Released on: 2021-02-17 Associated Performer, Guitar, Vocals, Recording Arranger: Arekun Associated Performer, Vocals: Arisa Producer: Yoshifumi Soda Composer Lyricist: Arekun

Learn by Lyrics - Kataomoi by Aimer

The song is about unrequited love. The person being sung to doesn’t understand the extent of the singer’s love and the latter hopes they see it someday.

Learn by Lyrics - Lemon by Kenshi Yonezu

The song compares the bitterness of a lemon to the pain of facing and dealing with death, originally for a TV show.